Chương 87 xuyên qua xét nhà phía trước

Phía sau một ngày, ban ngày dùng tinh thần lực tại không gian chỉnh lý thu hoạch, đồng tiến đi trừ ô, đăng ký, phân loại, hợp quy tắc. Trong ruộng, trên núi, thảo nguyên, trong biển, trong sông tiến hành trồng trọt, nuôi dưỡng. Tĩnh Xu trong đêm đi hoàng cung. Đi trước quốc khố, tiến quốc khố, Tĩnh Xu con mắt liền sáng lên.


Không hổ là quốc khố, bên trong bảo bối chính là nhiều, có lớn khỏa sung mãn mượt mà trân châu, có dạ minh châu, có gạch vàng, có ngọc thạch vật trang trí, châu báu các loại. Liên tiếp giá đỡ cái rương đều dùng ý niệm thu sạch tiến không gian. Tiếp lấy đi hoàng đế tư khố, bên trong càng là trân phẩm nhiều hơn. Cũng thu sạch tiến không gian.


Tiếp lấy đi Thái y viện, bên trong trân quý dược liệu, các loại bình bình lọ lọ, giá thuốc con, y thuật, kim châm, ngân châm toàn bộ thu vào không gian. Một vật đều không có lưu lại.


Sau đó là Ngự Thiện phòng, bên trong bánh ngọt, nồi bát bầu bồn, lương thực, tôm cá, gà vịt ngỗng các loại vật sống, tổ yến các loại hi hữu nguyên liệu nấu ăn đều thu vào không gian. Ngay cả củi lửa, cây châm lửa đều không có lưu lại.


Tiếp theo là các vị nương nương, từng cái hoàng tử, công chúa tư khố, các vị gian phòng liên tiếp giường cùng chăn mền đều thu vào không gian.
Ngự Hoa viên, ngự thú vườn, từng cái tổng quản gian phòng, ngự thư phòng, hoàng gia thư tịch cất giữ chỗ đều nhạn quá bạt mao. Thu vào không gian.


Cuối cùng dùng tinh thần lực quét về phía toàn bộ hoàng cung, đem bỏ sót, vật có giá trị toàn bộ dùng tinh thần lực thu vào không gian. Đem trước đó xét nhà lấy được, tất cả đã dùng qua đồ lót bỏ vào hoàng đế tư khố.




Còn đi ngoài hoàng cung trưởng thành hoàng tử, công chúa phủ đệ. Đồng dạng là khố phòng vàng bạc châu báu, phòng bếp nguyên liệu nấu ăn, trong phòng ngủ đồ dùng trong nhà bài trí, thư phòng thư tịch, mã phòng ngựa cỏ khô, trong mật thất trân phẩm, liên tiếp hạ nhân phòng đều không có buông tha. Chỉ cần là tinh thần lực quét đến đều thu vào không gian. Trừ đã dùng qua đồ lót.


Xét nhà trước ngày cuối cùng, dùng đến xem nhẹ phù, cải biến hình dạng. Tại chỗ góc ch.ết thả ra không đáng chú ý xe ngựa, ở kinh thành mua sắm lớn.


Dùng ngân phiếu mua các loại đồ ăn chủng, món chính hạt giống, hạt giống hoa, dược liệu hạt giống, mầm cây ăn quả, các loại có thể ăn dùng đực cái phối đôi động vật, muối, dầu, đường, mứt, bánh ngọt, thường dùng dược phẩm, các loại vải vóc, nam nữ già trẻ quần áo vớ giày, da lông, khăn tay, bình phong các loại. Các loại xe ngựa đầy, đi ch.ết chỗ rẽ thu vào không gian, thay ngựa xe, trang dung, quần áo tiếp lấy đi mua. Thẳng đến đem ngân phiếu sử dụng hết.


Dùng kim phiếu đi từng cái cửa hàng trang sức, cửa hàng sách, hiệu cầm đồ, cửa hàng đồ cổ mua các loại đồ trang sức vật trang trí, thoại bản thư tịch, bút mực giấy nghiên. Thẳng đến đem kim phiếu sử dụng hết.


Sau khi về đến nhà, đổi về lúc đầu quần áo. Cũng không có bị người phát hiện không ở trong nhà.
Dùng tinh thần lực quan sát người trong nhà, phát hiện đều bận rộn thu xếp đồ đạc. Mấy ngày bên trong, đồ trong nhà đều không khác mấy thêm đầy đủ.


Không hổ là đại gia tộc, bên ngoài phủ khẳng định còn có giấu khác tài vật. Chỉ là mấy ngày nay chính mình cũng vội vàng, không có chú ý tới giấu ở nơi nào, đáng tiếc.
Trong đêm, Tĩnh Xu dự định lại ở kinh thành thu một đợt. Trừ trong nhà, tiết kiệm sau khi rời đi không tiện.


Phản qua một ngày, thiên tài sáng, xét nhà quan binh đã tới. Tĩnh Xu dán xem nhẹ phù. Dùng tinh thần lực đem trong nhà mới mua thêm đều thu vào không gian. Đem không gian trước đó thu hạ nhân dùng cũ đồ dùng trong nhà, hỏng đồ dùng trong nhà, cũ hỏng quần áo vớ giày lấy ra cất kỹ.


Sau đó đi tiền viện cùng những người khác đứng chung một chỗ. Trong nhà nam đinh toàn bộ thả trở về. Chịu đánh gậy, trên thân vết máu loang lổ. Cấm quân thống lĩnh tuyên bố thánh chỉ. Người một nhà toàn bộ quỳ xuống tiếp chỉ.


“Phụng thiên thừa vận, hoàng đế chiếu viết: Lý Vân Bằng ý đồ mưu phản, nể tình vì nước lập xuống công lao hãn mã, tội ch.ết có thể miễn, tội sống khó thể tha, đem nó cùng người nhà tông tộc cùng một chỗ đi đày biên cương, nguyện nó hảo hảo hối cải, khâm thử.”


“Lý Vân Bằng tiếp chỉ đi, chúng ta hôm nay phụng chỉ xét nhà, hi vọng các vị phối hợp.”


“Nô tài tuân chỉ” tổ phụ lão tướng quân run run rẩy rẩy tiếp thánh chỉ. Các nữ quyến yên lặng rơi lệ, hài tử tiếng la khóc, hạ nhân tiếng nức nở nối liền không dứt. Đại bá mẫu vịn lão thái thái. Bọn quan binh đem chủ tử cùng đến một lúc, hạ nhân cùng đến một lúc.


Bọn quan binh bắt đầu xét nhà. Kết quả toàn xét ra một ít phế phẩm đồ vật.






Truyện liên quan